Tatiana A. DENISOVA. BATAVIA IN THE MEMOIRS OF AN EYE-WITNESS: AUTOBIOGRAPHICAL NOTES FROM THE CHRONICLE TUHFAT AN-NAFIS

Tatiana A. DENISOVA — Candidate of Historical Sciences, Moscow Institute of Oriental Studies, Center for Advanced Studies on Islam, Science and Civilization, University Technology of Malaysia (Russia, Moscow; Malaysia, Kuala Lumpur)
E-mail: denistat@yahoo.com

    

 Download  |  Go to Issue #1. 2019

 

ABSTRACT. The chronicle Tuhfat an-Nafis (“The Precious Gift”) is one of the most significant sources for the history of Johor, a very important independent Muslim state in the Malay Archipelago which existed between the seventeenth and nineteenth centuries. Tuhfat an-Nafis was written around 1866 by Raja Ali Haji (1809–1872), one of the most profound intellectuals of his time. It was written in Malay language with Jawi script and sheds light on many aspects of Malay-Indonesian history. Besides the main storylines, the text contains different additional materials, including autobiographical passages. Among them is a report of the official visit to Batavia of a group of representatives of Johor’s vice-king Raja Jafar (1773– 1831) in early 1238 (1822), which the author took part in. In this passage, Batavia appears in the description of a fourteen-year-old Malay/Bugis boy who would soon become one of the most famous writers of his time. By comparing his simple story with the realities of Batavia’s life in 1822, which were reflected in archival documents, memoirs and academic publications, we clarify some personalities, toponyms and dates described in the text. It should be also emphasized that this is a new type of source for the study of the colonial Batavia, the history of which is used to be written only on the basis of European works, primarily Dutch ones.

 

KEYWORDS: Malay Muslim historiography, Batavia, Raja Ali Haji, memoirs

 

УДК 930(595)
DOI 10.31250/2618-8600-2019-1(3)-99-129

 

REFERENCES

  • Abaza M. Markets of Faith: Jakartan Da’wa and Islamic Gentrification. Archipel, 2004, vol.
  • 67, iss. 67, pp. 173–202. (in English).
  • Ali I. M. B. (ed.) “Tuhfat al-Nafis”. Sejarah Melayudan Bugis [“Tuhfat al-Nafis”. History of Melayudan Bugis]. Singapore: Malaysia Publ., 1965, 379 p. (in Malay).
  • Andaya B. W., Andaya L. Y. A History of Malaysia. Honolulu; London: Univ. of Hawaii Press; Palgrave MacMillan, 2001. (in English).
  • Andaya B. W., Matheson V. Islamic Thought and Malay Tradition: An examination of the Writings of Raja Ali Haji of Riau (ca. 1809–1870). Southeast Asian Perceptions in the Past. Singapore: Heinemann for ASAA, 1979, pp. 108–128. (in English).
  • Barlow H. S. (ed.) Boats, Boat building and fishing in Malaysia. Kuala Lumpur, MBRAS, 2009, reprint no. 27. (in English).
  • Blusse L. Queen among kings. Diplomatic ritual in Batavia. Jakarta — Batavia. Socio- cultural essays. Leiden: KITLV Press, 2000, pp. 25–42. (in English).
  • Denisova T. A. [Tuhfat al-Nafis — two Works under One Title]. Vostochnoe istoricheskoe istochnikovedenie i spetsialnye istoricheskie distsipliny [Eastern Historical Source Study and Special Historical Disciplines] Moscow: Russian Academy of Sciences Publ., 1995, iss. 4, pp. 75–94. (in Russ.).
  • Denisova T. A. Malayskiy mir v malayskikh khronikakh [Malay World in Malay Chronicles].
  • Moscow: MBA; Instit. of Oriental Studies of the RAS Publ., 2012, 264 p. (in Russ.).
  • Denisova T. A. Tukhfat an-Nafis (Dragotsennyy dar). Vvedenie, perevod i kommentarii [Tuhfat al-Nafis (Precious Gift). Introduction, Translation and Comments]. Moscow: Instit. of Oriental Studies of the RAS Publ., 2016, 628 p. (in Russ.).
  • Filshtinskiy I. M. Arabskaya klassicheskaya literatura [Arabic Classic Literature]. Moscow: Nauka Publ., 1965, 310 p. (in Russ.).
  • Gallop A. T. Early Malay printing: An introduction to the British Library Collections. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 1990, vol. 63, no. 1 (258), pp. 85–124. (in English).
  • Gallop A. The Manuscript collection in the Muzium Kota Tinggi, Johor. 2011. November. Available at: https://www.academia.edu/11206534/The_manuscript_collection_in_the_ Muzium_Kota_Tinggi_Johor_2011 (accessed: 17.12.2018). (in English).
  • Hasan J. Raja Ali Haji budayawan di gerbang abad XX [Raja Ali Haji is the Creator of the 20th Century Gate]. Pekanbaru: UnRi Press, 2002, 344 p. (in Malay).
  • Hill A. A. The Hikayat Abdullah: The Autobiography of Abdullah Bin Abdul Kadir, 1797– 1854. Oxford: Oxford Univ. Press, 1986, 360 p. (in English).
  • Iankovskaia A. A. Istoriko-etnograficheskie syuzhety v srednevekovykh arabskikh istochni- kakh po malaysko-indoneziyskomu regionu. Diss. Kand. [Historical and Ethnographic Pots in Medieval Arabic Sources in the Malaysian-Indonesian Region. Cand. Diss.]. St. Petersburg, 2016. (in Russ.).
  • Ikonnikova S. N. [Biography as a Socio-Cultural Dimension of History]. Kulturologicheskiy zhurnal [Journal of Cultural Research], 2011, no. 4. Available at: http://www.cr-journal.ru/rus/ journals/100.html&j_id=8 (accessed: 25.12.2018). (in Russ.).
  • Kasatkina A. K. [“An Imagined Article”: Textualization Tools in the Oral Narratives of a Contemporary Urban Storyteller]. Situatsiya postfolklora: Gorodskie teksty i praktiki [The Situation of Postfolklore: Urban Texts and Practices]. Moscow: Forum Publ., 2015, pp. 101–
  • 108. (in Russ.).
  • Khoo Kay Kim. Johor Sultanate. The Rulers of Malaysia. Encyclopedia of Malaysia. Kuala Lumpur: Archipelago Press; Didler Millet, 2011, vol. 16, pp. 72. (in English).
  • Kop G. G. van der. Batavia: Queen City of the East. Batavia: Kolff, 1926, 53 p. (in English). Levro L. Drama i tragediya vo Frantsii [Drama and Tragedy in France]. Moscow: Lit.-izdat.
  • otd. nar. komissariata po prosveshcheniyu Publ., 1919, 88 p. (in Russ.).
  • Mandal S. K. Becoming Arab: Creole Histories and Modern Identity in the Malay World.
  • Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2018, 259 p. (in English).
  • Mardiana N. Politik kerajaan Johor, 1718–1862 [Political Government of Johor, 1718– 1862]. Johor Bharu: Yayasan Warisan Johor, 2008, 248 p. (in Malay).
  • Matheson Hooker V. (ed.) Tuhfat al-Nafis. Karangan Raja Ali Haji [Raja Ali Haji’s Writings.]. Kuala Lumpur: Yayasan Karyawan& DBP, 1998, 611 p. (in Malay).
  • Matheson Hooker V. (transl.) The Precious Gift. Malay Great Works Series. Kuala Lumpur: ITBM & DBP, 2012, 552 p. (in English).
  • Matheson Hooker V. The Tuhfat al-Nafis: Structure and Sources. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, 1971, Deel 127, afl. 3, pp. 375–392. (in English).
  • Mikulskiy D. V. [The Biographies of Muslim Scholars in al-Manhal al-’azb fi ta’rikh Tara bulus al-Gharb]. Ars Islamica. V chest Stanislava Mikhaylovicha Prozorova [Ars Islamica. In Honor of Stanislav Mikhailovich Prozorov]. Moscow: Vostochnaya Literatura Publ., 2016, pp. 157–222. (in Russ.).
  • Mills L. A. British Malaya 1824–1867. Reprint 22 (reprinted from MBRAS vol. 33, part 3 (1960), no. 191). Kuala Lumpur: MBRAS, 2012, 424 p. (in English).
  • Mobini-Kesheh N. The Hadhrami Awakening. Community and Identity in the Netherlands East Indies, 1900–1942. Archipel, 2001, vol. 62, pp. 226–231. (in English).
  • Molhuysen P. C., Blok P. J. Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek [New Dutch Biographical Dictionary]. Leiden: A. W. Sijyhoff’s Uitgevers-Maatschapij N. V., 1911, Deel 1, 1601 p. (in Dutch).
  • Molhuysen P. C., Blok P. J. Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek [New Dutch Biographical Dictionary]. Leiden: A. W. Sijyhoff’s Uitgevers-Maatschapij N. V., 1912, Deel 2, 1599 p. (in Dutch).
  • Molhuysen P. C., Kossman Fr. K. H. Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek [New Dutch Biographical Dictionary]. Leiden: A.W. Sijyhoff’s Uitgevers-Maatschapij N.V., 1937, Deel 10, 1462 p. (in Dutch).
  • Musa H., Rodi R. C., Muhammad S. J. N. Sejarah Ringkas Warisan Perkapalan Tradisional Melayu [Brief History of Malay Traditional Shipping Heritage]. International Journal of the Malay World and Civilization, 2014, vol. 2 (3), pp. 31–42. (in Malay).
  • Nieuwenhuys R. Mirror of the Indies. A History of Dutch Colonial Literature. Amherst: Univ. of Massachusetts Press, 1982, 336 p. (in English).
  • Politzer R. Cholera Studies. History of the Decease. Bulletin of World Health Organization, 1954, iss. 10, pp. 421–461. (in English).
  • Revunenkova E. V. Sulalat-us-salatin: malayskaya rukopis Kruzenshterna i ee kulturno- istoricheskoe znachenie [Sulalat-us-Salatin: Krusenstern’s Malay Manuscript its Cultural and Historical Vlue]. St. Petersburg: Peterburgskoe vostokovedenie Publ., 2008, 672 p. (in Russ.). Reynolds D. F. (ed.) Interpreting the Self: Autobiography in the Arabic Literary Tradition.
  • Berkeley: Univ. of California Press, 2001, 345 p. (in English).
  • Schrikker A. Caught Between Empires. VOC Families in Sri Lanka after the British Take- over, 1806–1808. Annales de démographie historique [Annals of Historical Demography], 2011/2, no. 122, pp. 127–147. (in English).
  • Siti Hawa Hj. Salleh. Malay Literature of the 19th century. Kuala Lumpur: ITNM & DBP, 2010, 372 p. (in English).
  • Winet E. D. Indonesian Post-colonial Theatre: Spectral Genealogies and Absent Faces.
  • Basingstoke; New York: Palgrave Macmillan, 2010, 262 p. (in English).
  • Winstedt R. O. Malay Text of “Tuhfat al-Nafis”. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 1932, vol. 10, part II, pp. 1–320 (in English).
  • Winstedt R. O. The History of Johor (1365–1895). Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 1932, vol. 10, part III, pp. 66–89. (in English).