Болтач Ю. В. Практика «прояснения гаданием» в раннем корейском буддизме

Ю. В. Болтач Институт восточных рукописей РАН Санкт-Петербург, Российская Федерация ORCID: 0000-0001-9325-7101
E-mail: julia.boltach@gmail.com

 

 Скачать  |  К содержанию #1. 2020

 

АННОТАЦИЯ. Комплексная практика «прояснения гаданием» (кит. чжань ча, кор. чомчхаль) была весьма популярна среди корейских буддистов VI–IX вв. Информацию о ней мы можем почерпнуть, в частности, из «Оставшихся сведений [о] трех государствах» (Самгук юса) — составленного в конце XIII в. обширного собрания сведений по ранней истории Кореи, автором которого является буддийский монах Ирён (1206–1289). Сопоставление сюжетов трех специально посвященных этой практике параграфов данного памятника (§ 107, 108, 110 — предания о наставниках Чинпхё и Симчжи) с «Сутрой прояснения гаданием хорошего [и] плохого кармического воздаяния» (Чжань ча шань э е бао цзин, перев. на кит. на рубеже VI–VII вв.), однако, показывает, что проводившиеся древними корейскими буддистами обряды, в целом соответствуя основным идеям данной сутры, расходились с ней в частных, но существенных деталях. Привлечение более древнего источника — биографии наставника Чинпхё из «Сунских жизнеописаний достойных монахов» (Сун гао сэн чжуань, X в.) — позволяет предположить, что осуществляв- шаяся ранними корейскими буддистами практика «прояснения гаданием» изначально была весьма вариативной и отнюдь не сводилась к механической реализации указаний, содержащихся в «Сутре прояснения гаданием хорошего [и] плохого кармического воздаяния». Впоследствии, однако, эти обряды были постфактум освящены авторитетом данного канонического текста, а сюжеты соответствующих преданий частично «подогнаны» под его содержание.

 

УДК 2 94.3(531)
DOI 10.31250/2618-8600-2020-1(7)-94-109

 

КЛЮЧЕ ВЫЕСЛОВА: корейская буддийская обрядность, практика «прояснения гаданием», «Оставшиеся сведения [о] трех государствах», «Сутра прояснения гаданием хорошего [и] плохого кармического воздаяния»

 

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ 

  • Ирён. Оставшиеся сведения [о] трех государствах (Самгук юса) / Пер. с ханмуна, вступ. ст., коммент. и указ. Ю. В. Болтач. СПб.: Гиперион, 2018. 
  • Кёчжон Самгук юса со 校訂三國遺事敘 («Оставшиеся сведения [о] трех государствах»: сверенный [и] выправленный [текст с] предисловием) // Тайсё синсю дайдзокё 大正新修大藏經 (Трипитака, вновь исправленная [в годы] Тайсё). Токио 東京: Тайсё синсю дайдзокё канко кай, 1964. Т. 49. № 2039. С. 953–1019. 
  • Кильсан 吉祥. Пульгё тэсачжон 佛敎大辭典 (Буддийская энциклопедия) = The Encyclopedia of Buddhism. Сеул 서울: Хонпобвон, 2001. 
  • Сун гао сэн чжуань 宋高僧傳 (Сунские жизнеописания достойных монахов) // Тайсё синсю дайдзокё 大正新修大藏經 (Трипитака, вновь исправленная [в годы] Тайсё). Токио 東京: Тайсё синсю дайдзокё канко кай, 1960. Т. 50. № 2061. С. 709–900. 
  • Чжань ча шань э е бао цзин 占察善惡業報經 (Сутра прояснения гаданием хорошего [и] плохого кармического воздаяния) // Тайсё синсю дайдзокё 大正新修大藏經 (Трипитака, вновь исправленная [в годы] Тайсё). Токио 東京: Тайсё синсю дайдзокё канко кай, 1968. Т. 17. № 839. С. 901–910.